廣播組《春嬌與志明-遠渡重洋來相會》



他們是一對溫馨又搞笑的夫妻,
還是跨越海峽的意外聯姻

別人認為外配家庭必是充滿衝突與困難,
他們卻用愛與信任疊起幸福….

收聽本節目

採訪對象:陳明致 武玉貞夫婦 陳明致-台灣台北人 保險業務員 西門町滷味攤 武玉貞-越南人     保險業務員 西門町滷味攤 節目架構與呈現手法:    使用多次深入訪談,親近他們的日常生活,建立關係、取得信任,希望深入了解對象的日常生活與生命故事,並配合採訪者-我的旁白與敘事。從生命故事切入,企圖呈現陳武夫妻生活「平凡」的一面-愛情故事,也呈現兩人「不平凡」的夫妻關係經營的心路歷程。

製作人:廣播延一A91031055 李昀臻
節目名稱:《春嬌與志明》遠渡重洋來相逢節目類型:廣播深度報導宗旨:
   
根據內政部警政署資料,近五年來外籍結婚登記數每年都超過十萬人,也就是每一百對婚姻中有近12對為外籍通婚。這些外籍配偶當中,以越南為最多,其次為印尼與泰國。而學者發表的觀察指出,台灣的東南亞新娘及大陸新娘之配偶以在台灣婚姻市場中居於相對弱勢的男子為主(如社經地位較差、年紀偏高或身心障礙者),因而,需仲介業穿針引線下挑老婆完成終身大事,而東南亞新娘則多因母國家庭經濟條件故選擇嫁到台灣。移民至台灣家庭後,她們擔負起生育、照顧老公、侍候公婆或照料全家的工作,面對著需克服的語言障礙及文化、生活上適應落差,在照顧與養育下一代品質上,逐漸被視為潛在的社會問題。(薛承泰,2003)
    在台灣的
新移民配偶為數不少,媒體的報導也不少。在上文學者的研究中,移民配偶似乎被化約為內在無歧異性、而有著單一共同命運與困境的族群,而在新聞媒體對移民配偶的小孩(媒體慣用「新台灣之子」)之報導中,我們常看見的是記者用擔憂的口吻說「新台灣之子」因為母親的外籍身份而導致家庭教育缺乏以及「無奈孩子在這樣的環境之下,未來又能給台灣多少希望呢」等等(以東森新聞2006/09/06屏縣/外籍新娘子女缺乏家庭教育 家境清寒也是問題之一 屏縣鹽洲國小混血兒全縣最多 家庭教育貧乏思想出現偏差兩篇新聞為例 )
   
新聞報導中對新移民配偶及其生活常是用單一、簡化的方式呈現,而報導內容常是負面消息居多,不免誤導閱聽人並加強社會大眾對移民配偶之刻板印象,而部分不了解新聞製作原則的閱聽人深以為「電視就是世界」(Baudrillard, 1983)。然而,移民配偶之生活真如同新聞報導之呈現嗎?我們或許怪罪新聞媒體為何不能完整呈現社會狀況,而總是挖爛的、臭的、負面的新聞加以報導,如要探究,必先從新聞之特性來理解之。新聞的製播報導原則中,新聞的價值判定即是要有特殊性、關於公眾利益、關心弱勢族群等。回到關於移民配偶的新聞報導,移民配偶在社會中被認定是屬於弱勢的(新聞記者與編輯人員也屬社會人),在新聞的價值原則中理當關心弱勢的現狀和權益,故我們看到新聞裡多是移民配偶生活艱辛、孩子學習狀況不甚理想的形象,但這些都不能代表社會中完整、所有的移民配偶形象(其實為多麼複雜且具有歧異性),社會中很多過著平凡生活、與家人小孩和樂的移民配偶並且也不全是經過婚姻仲介來台。因為平凡的形象不具有新聞價值故沒有在新聞中呈現,但不表示他們就不存在,反之,閱聽人若能了解媒體特性,即能明白媒體只能呈現「部分真實」和「經過編輯選擇的人為真實」,而「電視絕對不是世界」。
   
透過本報導,希望呈現移民配偶之平凡的日常生活與不平凡的生命奮鬥故事等,讓聽眾能以和主流媒體與新聞報導之不同角度,以正面的形象來了解台灣這群已經不算「新」的移民族群。 

發表回應

標題
內容
暱稱
電子郵件
個人網頁



節目預告表

網誌訂閱


月曆

« 六月 2007 »
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30