高大罌粟花症候群

Download Newest DJ Mixes.DJ Live Sets.DJ Radio Show
Something about Rave Party or DJ's Story that you never Know
English lyrics with Chinese of Electronic MusiK
Reading about Drugs、Movies、Books that I'm very like

2009 百大DJ出爐 @ DJ Mag

01. Armin van Buuren (non-mover)
02. Tiesto (non-mover)
03. David Guetta (up 2)
04. Above & Beyond (non-mover)
05. Paul van Dyk (down 2)
06. Deadmau5 (up 5)
07. Ferry Corsten (down 1)
08. Markus Schulz (non-mover)
09. Gareth Emery (up 14)
10. Sander van Doorn (up 3)
11. ATB (up 14)
12. Infected Mushroom (down 2)
13. Sasha (down 6)
14. Axwell (up 6)
15. Andy Moor (up 3)
16. Bobina (up 12)
17. John Digweed (down 8)
18. Carl Cox (down 6)
19. Cosmic Gate (up 43)
20. Steve Angello (up 43)

閱讀全文:21名至150名

 (閱讀全文)

中英對照歌詞 Lazy - X-Press 2

MusiK Video 

 

I'm lazy when I'm lovin and I'm lazy when I play
懶的戀愛~連玩樂都變的怠惰
I'm lazy with my girlfriend a thousand times a day
累得懶的跟女友整天都在千篇一律
I'm lazy when I'm speaking, I'm lazy when I walk
連話都嫌累~走路都覺得辛苦啊~
I'm lazy when I'm dancing and I'm lazy when I talk
懶的跳舞~就連對話都覺得懶啊~

 

Open up my mouth, air comes rushing out (sigh)
打開我的臭嘴~吐出的淨是嘆息聲
Nothing, doing nada, never, how d'you like me now?
沒什麼事可作~從來沒有~那這樣你還喜歡我嗎?
Wouldn't it be mad, wouldn't it be fine
那豈不是瘋了?那還真不是好事一樁~
Lazy, lucky lady, dancing, loving all the time
傭懶啊~幸運的小姐~熱舞~熱愛所有這些時光~

 

Ohhhhh I'm wicked and I'm lazy
噢~~我很放蕩也很懶啊
Ohhhhh Don't you want to save me?
噢~~難道你不想拉我一把?

 

Some folks they got money and some folks love to sweep
有人追求金錢~有人遊走在愛情間~
Some folks make decisions and some folks clean the streets
一些人做出決定~有些人讓世界美好
Now imagine what it feels like, imagine how it sounds
想像這是什麼樣的感覺~想像這奇異聲響~
Imagine life was perfect and everything works out
想像生活是如此完美~一切正常在運轉~

 

No tears are falling from my eyes
欲哭嘸目屎啊~~
I'm keeping all the pain inside
痛苦只能往心裡藏啊~
Now don't you want to live with me
難道你不想同我過活了
I'm lazy as a man can be
我累到不成人形啦~~

 

Ohhhhh I'm wicked and I'm lazy
噢~~我超級放蕩但我就是懶啊
Ohhhhh Don't you want to save me?
噢~~難道你不想拉我一把嗎?

 

Imagine there's a girlfriend, imagine there's a job
想像有個漂亮女友~想像有份正當工作
Imagine there's an answer, imagine there's a God
想像一下有了解答~想像老天爺顯靈了
Imagine I'm a devil, imagine I'm a saint
想像我是一個惡魔~或者我是聖人
Lazy money, lazy sex, lazy outer space
懶的錚錢~幹炮也懶了,我只想自掃門前雪啊~

 

No tears are falling from my eyes
欲哭嘸目屎啊~~
I'm keeping all the pain inside
痛苦只能往心裡藏啊~
Now don't you want to live with me
難道你不想同我過活了
I'm lazy as a man can be
我累到不成人形啦~~

 

Ohhhhh I'm wicked and I'm lazy
噢~~我就是放蕩~就是懶啊
Ohhhhh Don't you want to save me?
噢~~難道你還不想拉我一把嗎?

 

Lazy when I work, lazy on the bed
工作變成一條蟲~床上表現遜到爆
Screaming all you like but it only fades away
對於這一切你只想尖叫~祈求這一切飛到九霄雲外 
I'm lazy when I'm praying, lazy on the job
祈禱都嫌懶~職業很倦待
Got a lazy mind, lazy eye, lazy lazy father
我有懶惰的思想~懶惰眼神~也許是源自血統

 

Hard man, hard life
堅強的男性得面對嚴峻的生活
Hard keeping it all inside
所有辛苦往肚裡吞
Good times, good God
美好的時光~我的善神啊~
I'm so lazy I almost stop
我累到系統作要停止作業辣~

SENSATION Wicked Wonderland

4
4
Sensation Amsterdam Wicked WonderLand
4
DVD NOW ON SELL
4
4

中英對照歌詞 Broken - Lustral

MusiK Links

 

In every heart there is regret
心中難免有些遺憾
But they soon repair and don't forget
雖然它很快痊癒然而再也無法忘懷
The deepest songs that life then fears
情感深切的歌曲中有活力、有感傷...
Through the pain, through the years
伴我穿越那些苦~陪我渡過這些年'

 

These are the thoughts that I conceal
把想法深深埋藏在心底
Though my eyes can't hide the way I feel
透過雙眼卻無法隱藏
There are no angels at my side
幸運之神不站在我這邊
I am weak, I am tired
我是脆弱的~也倦了

 

Because I miss you
只因我思念著你
You know it's true
你知道它真實存在
I am broken
心已碎裂
Do you miss me too ?
這樣你還會想念我嗎?
Can we recapture
是否可以重回到
The life we knew?
熟悉的日子
I am broken
我已心碎
I am missing you
因還想念著你

 

I am afraid of what I see
害怕醒來所見的一切
When my world is safe, what I dream
在夢裡我的世界安然無恙
I do not shed a single tear
決不留下一滴淚
When I sleep, you are here
當我睡去,再去感覺你在身旁

 

Because I miss you
因我想念著你
You know it's true
你知道這是真的
I am broken
我心早巳碎裂
Do you miss me too ?
你也想念我嗎?
Can we recapture
是否可以重回到
The life we knew?
熟悉的日子
I am broken
我心碎了
I am missing you
是因為我太想念你

中英對照歌詞 If You Should Go - Armin van Buuren

MusiK Video

if you should go - Armin

A troubled mind in search
陷入困境的心靈不斷在搜尋
Of a bright neon bay
一個明亮霓虹般的避風港灣
I swim to shore
我奮力游上岸
The only route to take
唯一的做法
Is perfection itself
只能獨自去完成
The stars lead the way
夜空閃亮的星星指引正確方向

 

As waves make oceans complete
滔滔白浪形成巨大海洋
Fate is the shell of my beat
命運不斷炮轟讓我挫敗
Oh how I feel all that I need
如何去體認所我渴求
Under my thoughts under my fears
在想法之下,恐懼之中

 

Little things I know they're real
小小事件卻是真實存在
They make my soul complete
它們使我的靈魂更加完整
Little things and all they bring
它們所帶來的
Are fragments bitter sweet
零碎的痛苦與甘甜
Little things not everything
小東西並非代表這一切
Coz glitter is no goal
目標並非如此奪目
Simple things are all I need
簡單的事情~都是我需要
a friend to guide to hold
是摯友的引導帶領

 

If you should go
假使你必須離去
Go now
現在就離開吧

 

I find myself alone
我單獨的發現自我
With no center no home
沒有中心~沒有歸屬
But I won't close my eyes
但我不會閉上我的雙眼
The thing I love the most
我最喜歡的事
I'm letting you go
是讓你自由
But I won't give up hope
但我並不因而放棄希望

Electric Zoo 2009 - New York's Electronic Music Festival

 Markus Schulz‧Ferry Corsten‧Benny Benassi
David Guetta‧Kaskade
Deadmau5‧Armin Van Buuren

Download each of those DJ's Set

 

 (閱讀全文)

中英對照歌詞 ATB - Ecstasy

很久很久以前的一首老歌了,如果把 Ecstasy 翻成搖頭丸,又是不一樣的意境了

可能又是一種暗諭吧!配合整首歌的內容,蠻搭的!

ATB

Musik Video

ecstasy

Have you ever noticed
不知你有沒有注意到
That I'm not acting as I used to do before?
我的舉止反常
Have you ever wondered
你是否感到困惑
Why I always keep on coming back for more?
為何我一直都在

 

What have you done to me,
你對我施了什麼魔法?
I'll never be the same I'll tell you for sure (×3)
我從來都不曾如此確定的告訴你

 

You really are my ecstasy,
你令我神昏顛倒
MY REAL LIFE FANTASY,(×2)
是我真實世界中的幻想

 

Not that I'm complaining,
不是我在抱怨
A more beautiful vision - I have never seen
有太多的美好事物~是我還沒看過的
If you don’t mind me saying,
如果你不介意
A lifelong ambition to fulfill my dream
我想一輩子去追尋我的夢~

 

What have you done to me,
你對我施了什麼魔法?
I’ll never be the same I'll tell you for sure (×3)
我從來都不曾如此肯定的告訴你

 

You really are my ecstasy,
你令我意亂情迷
MY REAL LIFE FANTASY, oh yeah
迷幻了我的世界

 

There can be no other While we still have each other (×2)
沒有其他事情可以拆散我們~阻饒我們長相思首

中英對照歌詞 Colour My Eyes - Mark Norman

我很喜歡這首歌,最近狂聽,所以就把歌詞給亂翻了一回,聽聽

 

Color my eyes with the blue of the sky
我的眼睛映著晴天空中的綻藍色彩
Come on in Unwrap the world of all of this
來到這個完全被解放的世界中
Tear the ways we've to melt the harmony
撕裂了我們必須軟化然而和諧的相處方式
Come on in and wake me on broad day I will miss
進入了在我甦醒後卻錯過心胸遼闊寬廣的一天

 

And could you just hold that thought
而可能你只是保留了那最初衷的想法
And forcefully remove yourself
強烈的屏除自我
And will you just take it on more
你得到的將會更多
wills of our souls who cannot stay
我們的靈魂不可能停留在意志上

 

Da~La~Da~La~

 

And could you just hold that thought
而可能你保留那個想法
And for us believe
而為了我們的信仰
And will you just take it on more
而你將會接受的更多
wills of our souls who cannot stay
我們的靈魂不可能停留在意志上

 

Trace one of the lights that lie before you
追逐你之前說謊的那一個眼神
A steady hand ??????
(這句翻不出來?沒歌詞~~~)
Watch the dead shine and smiling on you
看著死亡之光~並對你露出笑容
Inspiration only hides behind the dust
背後的塵埃隱藏著啟示
And could you just
而你可能只是......

MusiK Video

Fuck Me I'm Famous - David Guetta

 

 (閱讀全文)

中英對照歌詞 Love Generation - Bob Sinclar

Bob Sinclar 的歌總是心情愉悅,充滿口哨聲、充滿歡笑、充滿愛
喜歡這種曲調的,可以去找他的 World hold on、 Give A Lil Love
你所聽到的版本是 Club Mix,所以並沒有最後一段歌詞
連結 MusiK Video 裡頭可以聽到全曲版本
希望這次受到重創的災民能早日恢復正常的生活

Bob Sinclar

MusiK Video

love generation

From Jamaica to the world
從牙買加到全世界任何角落
It's just love, it's just love
那就是愛呀,充滿了愛

 

Why must our children play in the streets
為什麼我們的孩子要到街道上玩耍呢?
Broken hearts and faded dreams
那些受傷的心還有失落的夢
Listen up to everyone that you meet
試著去傾聽每一個你遇到的人的聲音
Don't you worry, it could be so sweet
別擔心!那會是很甜美的事啊
Just look to the rainbow you will see,
看著天際上掛著彩虹你將會明白~
The sun will shine till eternity
陽光將會耀眼一直到永遠
I've got so much love in my heart
我心中有太多的愛
No one can tear it apart
沒有人能夠撕裂它了

 

Be the love generation (x2)
在這個充滿愛的世代
Come on, come on, come on
來吧~ 一塊來吧~
Be the love generation (x2)
愛永遠都在呀~

 

Don't worry about a thing, gonna be all right (x3)
別擔心 任何事情都會迎刃而解

 

Why most the children play in the street ?
為什麼大多數的孩子在街道上玩
Broken arms can fade the dreams
受傷的臂膀,夢想失落
Peace on earth to everyone that you meet
和平的善待每一位你在地球上遇到的人吧
Don't you worry? it could be so sweet
擔心吧~那會是一件非常甜美的事
Just look at a rainbow, you will see
只要凝望著高掛在天邊的彩虹你將明白
The summer shine till the eternity
夏天的閃耀直到永遠
I've got so much love in my arms
我的臂膀裡有太多的愛
No one can tear it apart
再也沒有人可以撕裂它了

中英對照歌詞 In And Out Of Love - Armin van Buuren


MusiK Video 

See the mirror in your eyes
看著你眼中的倒映
See the truth behind your lies
就像看見你謊言背後的真實
Your lies are haunting me
你的謊言卻纏繞著我
See the reason in your eyes
看你眼中的理由
Giving answer to the why:
就像你給了個充滿疑問的回答
Your eyes are haunting me
你那迷人雙眸將我逮補了

 

hoo~Falling in & out of love
喔~~遊走在愛的邊緣
in love, in love~~
在愛情中
hoo~Falling in & out of love
喔~~遊走在愛的邊緣
your love, your love
就在你的愛情裡

 

Why can't you see it ?
為何你沒看見?
Why can't you feel ?
為何你沒感覺?
In & out of love,each time.
每一次~我都遊走在愛的邊緣

 

Why can't you feel it ?
為何你沒感覺?
Why can't you see it ?
為何你沒看見?
In & out of love
在愛的邊緣

 

I keep keep runnin'
我持續的向前奔跑
I keep keep fallin'
我不停的往下墜落
Let it fade away.
就讓它逐漸消逝吧

 

hoo~away,away ,Let it fade away
喔~~就讓它逐漸消逝吧

中英對照歌詞 Tiny Dancer - Marco Demark

這首是七零年代是英國歌手艾爾頓‧強專輯裡的一首經典老歌
即將邁入四十個年頭,在去年由 Marco Demark 重新混音
非常舒服的節奏,讓整個人很輕易的融入在其中
Lay me down 在美國俚語暗指躺在床上隨你交媾,接著你會被我操壞
但這麼美的意境都快把我給融化了,也許這首歌並沒有這意涵,我不知道

音樂櫃一次放了兩種不同版本,提供試聽

4

Get MusiK on Youtube

4

Hold me closer tiny dancer
將我抱緊一點~纖細的舞者
Count the headlights on the highway
數著公路上飛逝的路燈
Lay me down in sheets of linen
讓我埋進亞麻被單裡
you had a busy day today
你今天已經累壞了

 

點選『閱讀全文』Elton John 1971 Live 及全首歌中英對照歌詞

 

 

 (閱讀全文)

Armin Van Buuren live Nature One 2009

Trance - Nature One 2009

Armin Van Buuren live - sat-08-02-2009

4

Andy Moor & Ashley Wallbridge feat. Meighan Nealon - Faces

今年度這首歌紅到快被操翻掉了,每個放 Trance 的迪皆們都愛弄進去 set 裡呀

 

 (閱讀全文)

underworld @ taipei 2009-09-26

5
5
Underworld 代表的是所有不確定的聚合物
Underworld 代表的是一個脆弱的瑞舞經典
Underworld 代表的是數個不同面向的時間軸交錯擦撞出來的一個完美火花
Underworld 代表的是台灣年輕世代全球化的時間軸起端


Electronic 與 Rockin' Nu Wave 融合起飛的那條地平線
2009-09-26-20:00:00 這一刻到來,將成為我們共同紀念日

 

UNDERWORLD WEB LINK

 

Markus Schulz - AH.FM presents

Markus Schulz - AH.FM presents - Coldharbour Day

 

 (閱讀全文)

中英對照歌詞 Never Say Never - Jacqueline Govaert

Mmmm...Mmmm...Mmmm...

 

Love, your in my flashing bottle
愛~你的愛就在我閃亮的瓶中
Wherever youre going home
不管你從何處回來
I'll follow you,yeah
我都會緊緊跟隨著你

 

You're in my head
你就在我腦袋瓜裡
In my heart
長佇我心窩
In my soul
停留在我靈魂
The air I breath
在我四周呼吸的空氣中 (X2)

 

You're my favorite need
你是我最愛~我渴望的
I'll follow you, yeah
我都將緊跟隨著你,耶~

 

Mmmm...Mmmm...Mmmm...

 

But everything seems lost
但我似乎迷失在每件事件中
I'm stuck in falling down
在不斷墜落中被困住
You will guide me home
但你始終會引導我回家的路

 

So promise me you'll stay with me
所以~答應我,你會一直在我身邊
Won't you wait for me
難道你不會等待
Care for me and never say never
關心我~從不說不

 

Stay with me
在我身旁
Won't you wait for me
你是會等待的
Care for me and never say never again
關懷著我~從不說不

 

No, never say never again
永遠不會對我說不
I'll follow you
我將跟隨你~

Sensation Amsterdam Wicked Wonderland

白色派對‧阿姆斯特丹站‧邪惡的仙境

 

DJ List

 

Erick E‧Fedde le Grand‧Jeff-E‧Mr. White‧Sebastian Ingrosso

 

 (閱讀全文)

中英對照歌詞 DJs In A Row - Schwab

我一定是瘋了,我不曉得我在幹嘛!花了很久時間,在國外網站不斷找這首歌歌詞
你永遠不會知道前後花了我幾年光景,我總是在找這首歌歌詞,但始終沒有下文
自從在戲院看過「撼動生命」這電影,我就愛上這首歌,非常 Rockin' Roll 的舞曲

前兩天在網路上終於有個好心外國人搭上線,給了我一連串歌詞

整個晚上戴上耳機不斷的重覆這一首歌,這絃律不斷在耳朵轟炸
中英對照歌詞在一番戰之後正式出爐,我他媽的一定是個不折不扣的執著瘋子

有些俚語我只能用國外黑話來形容飄飄然行為來力求通順,也有可能是我翻錯了

  .

Schwab - DJs In A Row MusiK Video

 

 

I used to drink I used to smoke
我喝了一輪~我也吸到茫了
then I'd dance
然後我只想舞動
I used to drink I used to smoke
再來一輪吧~再大口吸吧
and then I'd dance
再用力跳舞吧

 

well, coming for a living in this crowded room
嗯,一同來這快活~在這擁擠的房間
I need some new religion and I need it pretty soon
我需要一些新的信仰~我極度需要這玩意兒
Drink~I used to smoke and then i'd dance
喝吧~大口吸吧~然後不斷跳舞
I used to cuss I used to fuss
我沒事咒罵~只是大驚小怪
oh then I'd dance
噢~~我只想狂跳

 

furniture based on comfort
讓人傭懶的坐椅
men around her thighs
男人游移在她的大腿
angels drawn on vena
天使塵在滾燙血液內流動
brings water to my eyes
讓我淚眼汪汪
I'm wanna drink.Smoke~then dance all night
再給我幾杯~吞雲吐霧~然後整夜不斷跳舞

 

I don't break
我不是霹靂男孩啊
Yes~I don't break
我不會地板動作的
Yeah~I don't break dance no more
喔~我不跳街舞~饒過我吧
I said oh no
喔,我說~別了吧
My Djs in a Row
我專屬打碟手排排站
come on, let's go
來吧~跟上咱們的隊伍呀
Oh no, those Djs have got to go,come on, lets go
哦,不,這些打碟高手要換場了~來吧~跟緊他們呀

 

Those djs, are always scratching
這些熱場子的,總是不斷刷碟
itching
技癢難耐呀

 

coming for a living in this crowded room
一同到這擁擠的空間快活快活
i need some new religion and I need it pretty soon
我需要一些新的信念~我非常需要它
make my drink exotic send syrup down my throat
弄些異國調酒~讓那甜漿順著我的喉嚨往下送
angels drawn on vena
血液維積了一堆天使塵
well, you know I couldn't cope
嗯,你知道它夠強 , 我壓根無法應付

Electro - Extrema Outdoor 2009 Live

 (閱讀全文)

中英對照歌詞 Stranger in Moscow - Michael Jackson

 

Armin 在 ASOT 412 裡,用了這首歌作開場曲,紀念巳逝的流行樂天王

歌詞以共產主義下的陌生過客,對照 Michael 本身身處於對他充滿敵意的這個世界

陰謀者無所不用其極,想從中獲得利益,將他定罪,逼他就犯

無力抵抗外來耳語、監視,如此孤寂,我認為這首歌是 90年代後最符合他內心的一首創作

 

如果你把這首歌曲的創作時間拉回 1996年時所發行的歷史之旅專輯

再往前推算 1993 年的性侵兒童案,對照歌詞不再受到恩寵、盼望大雨將我洗滌

心中是非對峙、乞討的男孩呼喚我名、取我姓名將我放逐,對談都得如此小心

純粹個人想法與猜測,Michael 藉由這首歌唱出這個事件所受到的壓力及影響是這麼巨大

雖然指控他的 Evan Chandler 長大後坦承受到父親壓迫而說謊  

卻再也沒辦法清洗 Michael Jackson 名譽,法院最終判決無罪,但媒體與大眾巳判他死刊

 

當年麥可支付龐大的 2200萬美元作為和解金,以停止一切的紛爭及將他拖垮
事後接受歐普拉專訪下提及,為了不讓孩子一次又一次的出庭作証說出不是事實的謊言
這對孩子是種折磨,一切都歸於大人世界的貪婪
他甚至不怪孩子說謊,因為他知道這一切是出自父親的逼迫,為了擺脫貧窮

他所付出的代價是:從此以後他的名字必須與變童癖畫上等號,至死方休

僅管他這一生為成千上萬的病童出錢盡力,事件暴發後,先前的善行卻被完全抹滅

 

拉回第一句我所要說的,Armin 太會選歌了,竟然放這首來紀念 Michael ,再適合不過

如果你試著去了解 Michael Jackson 所創作的每一首歌曲歌詞,都可以發現其中一些意涵

我很想把他的中英歌詞及資料放在這個 Blog 表示我這小小歌迷對他至深的尊崇

但又跟電子音樂毫無關聯,而考慮再三,再想想

 

I was wandering in the rain
我在大雨底下徘徊著
Mask of life, feelin' insane
生活虛假的一面,令人發狂
Swift and sudden fall from grace
急速向下墜落,不受到恩寵

Sunny days seem far away
豔陽天似乎遙不可及
Kremlin's shadow belittlin' me
在克里姆林宮的影子投射在渺少的我身上
Stalin's tomb won't let me be
史達林之墓寢也將不會放任我自由
On and on and on it came
巨浪不斷襲來,一再地
Wish the rain would just let me
盼望這場大雨將我洗滌

How does it feel (How does it feel)
這是什麼感覺(這是什麼感覺) 
How does it feel
還能怎麼去感受
How does it feel
這是什麼樣的感觸
When you're alone
當你只剩下你自己
And you're cold inside
而心如死灰


Here abandoned in my fame
只能拋開昔日名譽
Armageddon of the brain
胸中是非黑白對峙
KGB was doggin' me
蘇俄情報局悄然尾隨,無處不在
Take my name and just let me be
取了我的姓名,將我放逐
Then a begger boy called my name
然而那乞討的男孩呼喚著我的名字
Happy days will drown the pain
歡樂的日子將撫平那些痛苦
On and on and on it came
巨浪般襲捲而來
And again, and again, and again...
不斷地,再一次的
Take my name and just let me be
去我姓名,將我放逐

How does it feel (How does it feel)
這是什麼感覺(這是什麼感覺) 
How does it feel
還能怎麼去感受
How does it feel
這是什麼樣的感觸
When you're alone
當你只剩下你自己
And you're cold inside
而心如死灰
 

Like stranger in Moscow
如同一位莫斯科的過客
Like stranger in Moscow
像是一位莫斯科的過客
We're talkin' danger
談話都是這樣的危險
We're talkin' danger, baby
對話是如此的危險
Like stranger in Moscow
就像一個莫斯科的陌生人

I'm living lonely
我孤獨地活著
I'm living lonely, baby
我孤獨地生活著,baby
Like stranger in Moscow
像個莫斯科的過客

Armin van Buuren - ASOT 412

 

Armin van Buuren - ASOT 412

 (閱讀全文)

中英對照歌詞 Free falling - Claudia Cazacu Ft. Audrey Gallagher

這篇網誌,送給我的好友  "SATAN!!!"

I'm free falling
急速下墜著
I'm free falling
不停的墜落
I'm free falling
向下在沉淪
I'm free
卻感到如此自在

 

who will be the one who saves me ?
解放我的救世主身處何方
now i am falling
我急速的向下墜落
I am free
如此自由
I am free ~~~
我是這麼的自在

 

we're free falling
咱們就這麼的淪陷
this world and I,
我深深期盼著
just wait until we both collide,
這迷漾的虛無世界和我就這樣緊密的合而為一
this is the time,this is the place
就在此時此刻,身處美麗境界
this is oh~ oh~
這一切是這樣的美妙
this is oh~ oh~

這~無法言語形容

中英對照歌詞 Out Of The Sky - Lange feat Sarah Howells

Possible, that it could all be wonderful
如果可能的話~這一切將會變的更加美好
Sweet the sound, as all the stars come crashing down
天籟之音~就像所有星星從天際墬落一般
But I will wait for you.Meet me in the blue
但我將為你而等待~相遇在晴天下

 

After glow, somethings you just don't need to know
美好的餘暉底下~有些事你根本無須去了解
Came crashing in, battered your heart and bruised your shins
無端闖了進來~敲擊著你的心扉並像是踹了你一腳般
But I will wait for you, if you ask me to
但我將為你等待~如果你要我如此

 

The day is calling you
明天正在呼喚你
Roll out and start a new
出發再重新開始
Wipe your weary eyes and tumble out of the sky
除去你那疲憊的雙眼並墜落在天際之外
Out of the sky
就在天際之外...

 

Michael Jackson 1958 - 2009

八歲那年,國小二年級,買了人生第一個卡帶,麥可傑克森的 Thriller
同年的生日禮物,是外星戰將錄影帶
十三歲,參加危險之旅台北站演唱會
十六歲,參加歷史之旅高雄站演唱會

 

收藏過歷年來的卡帶,音樂錄影帶,演唱會 DVD
聽他的音樂,看他的影片,無數個夜晚,空閒時間,反覆,從不覺得膩
他的音樂伴隨我長大,在我的青春歲月有著很多美好記憶
我不是很想八股式的復製,貼有 blog 上說著他是如何的偉大及傲人記錄
我想這些東西在最近很容易得到他生平的資訊,無須贅言

 

只因 Michael Jackson 是我認識並深深喜愛的第一個國外藝人
生命中音樂占了我很重要的一部份,而 Michael Jackson 在我心中占了很重要地位
不論他的私生活及整型如何被報導,雖然後期開始每況愈下
但毫無疑問在流音樂史上,他在我心中永遠是無人能及的 King of Pop
他讓我覺得音樂是如此美妙動人,最偉大的巨星

 

 

Michael.....rest in peace

中英對照歌詞 Rise - Samantha James

You should believe me
你是該信賴我的
And everything I choose to do
對於任何我選擇去做的事
You should believe that I
你必須相信我
Always come back to you
至始至終都會在你左右

 

Life is discovering
生命總會有新探索
The love that we create
就像我們創造的愛
Life is a mystery
生活是會有些渴望
We need to embrace
就像我們擁抱的神秘

 

In every way You need to let go
不好的就讓它走吧
You will see all your dreams will follow
你會看到所有的夢想都會實現
In every way You need to let go
很多時候你需要學會的是放手

 

People rise together
人們一同站在一塊
When they believe in tomorrow
將他們信仰寄託明天
Change the day to forever
今日就將化成永恆
This life keeps movin
此生就這樣下去吧

 

Open your mind and see
將你的心防打開你將會看到
We have everything we need
我們已經擁有我們所需要的一切
Dream or reality
是幻想亦或真實
Fulfill it's destiny
都必須完成它的使命

中英對照歌詞 Superstylin' - Groove Armada

Enta in de dance, Plug it in an we begin
咱們一同來尬舞~接上插頭,我們要「趴」下去啦~

Crowd up in de centa, Dey watch be dibidim
在這擁擠的舞池裡~我們歡喜看著彼此
Watch da way we drop it in a mix timin'
眼看咱們就快向下沈淪(俚:食用迷幻藥)在這迷人的混音世界
Rise and amplifyin' when we come in wit de swing
靈活搖擺吧,這感覺飄飄欲仙

 

Just followin-da-back an natrally harmonizin'
只要跟著這自然的回憶,它就能把你帶到我們這兒
Climb into position wit synchronized thi-ngs
登上自己的定位,同步分享一切
Live from out da ghetto, We maximi-ing
拋開這煩悶生活,咱們作伙舒解一下嘛
Sound-o-da Groove Armada, We Supastylin'
英倫大伽高菲‧阿曼達刷出的聲響,如此震耳欲聾
We Supastylin'...
我們要把你給震垮

 

Sometime...Can you feel de pressure does unwind?
就在這個時刻.....你能解除鬱悶作伙快活嗎?
Sometime...Tru de day and tru de night
在這時間中........管他的太陽高掛或三更半眠
Sometime...You can make our pressure does unwind
在這片刻之中.....你可以拋開壓力作伙放鬆
Sometime...Its for your spirit and your mind
現在....美妙聲響讓你充滿元氣,豐富你的心靈

 

Das how we drop it on de up on de line
我們該怎麼向下沉淪呀
One time lyrics that must stick on ya mi-ind
就這麼一次賴在 ya mi-ind 這抒情詩的節奏裡頭
Pop a bass line, I'll go prop on propay
用這超級輕快流行的貝斯音響,我會跟著這節奏
My MC supa, I'll go double on de right
我的超級趴踢主持人,我會追隨著他
Go double on de right...
我會不停的跟隨

 

From up da crater make da music play in time...
都快火燒屁股了,要及時行樂啊~
Baby just recline...
儘管跟著我吧~親愛的
Worldwide...
不論在世界哪個角落

這首震翻舞池的雷鬼碎拍饒舌金曲曾入圍葛萊美獎的「最佳舞曲錄音」 

我很喜歡這類輕鬆舞曲,超級難翻的歌詞也讓我搞懂他在唱些啥,MV也是趣味十足

 

法國浩室之聲 Bob Sinclar

Bob Sinclar 的真實姓名是 Christophe Lefriant ,出生於法國,專攻浩室音樂

擁有 The Lable Yellow Productions 的獨立唱片廠牌

1986 年開始從事 DJ 生涯,那年他十八歲,專攻放克與嘻哈音樂

而他的藝名來自一部電影 Le Magnifique 其中一角色

你所聽到他現今的曲風及他的藝人會讓人誤以為他是個黑人

這是我剛開始聽他音樂時所犯下的錯誤,本人是個帥哥,讓人感覺有拉丁血統

 

早期他也曾用過其他藝名涉足嘻哈音樂及爵士音樂

Bob Sinclar 開始正式接觸浩室音樂,因為 French Touch 而一曲成名

2005 年借著 Love Generation 而登上他音樂生涯的第一個高峰

這首單曲在澳洲單曲排行榜獲得第一名的絕佳口碑

德國主流媒體排行榜獲得第二名的好成績

進而慢慢展露頭角,將他的音樂遍及全世界

連同 World Hold On 及 Give A Lil Love 一樣

巧妙的運用口哨聲搭配浩室音樂,展現出非常輕快美妙的曲風

歌詞也是散撥歡樂散發愛的,宣告全世界多美好,都讓人忍不住跟著哼

有機會你可以去找這幾支 MusiK Video 來看看,多溫馨,尤其是 Love Generation

小男孩翹掉學校的課程一個人單車旅行,看到很多人事物,很簡單的構思卻讓人感動

Bob 也巧妙的出現在片頭與片尾,連結:Youtube 裡頭 My Favorites 有這 MV

不過從 L.A 出發經過大峽谷然後德州,再到東岸大蘋果而折回去的路程倒是有點扯

 

2006 所發行的單曲 Rock This Party 更是可以看出早年他嘻哈音樂的深厚底子

連放嘻哈音樂的夜店都愛放他的歌,就像傻瓜龐克嘻哈迷也愛,嗯,電音無國界啊~

我上班利用空檔所打的這篇文章,很早就想介紹這個大帥哥了

太久沒發文章都感到有點感到有愧於前來網站的朋友們

下次再放他的中英對照歌詞上來,補這篇文章的照片

中英對照歌詞 Human - The Killers

cut the cord
斷絕所有的聯繫

 

I did my best to notice
我試著盡最大努力去發覺消息
when the call came down the line
當那呼喚到來
up to the platform of surrender
在談判桌上雙手投降
I was brought but I was kind
雖然我屈服了,但始終寬容
and sometimes I get nervous
我也會時時感到不安
when I see an open door
尤其正當我看見一扇窗門為我而開
close your eyes, clear your heart
盡管閉上你的眼,去清除你的心中雜念吧

 

pay my respects to grace and virtue
我向恩惠與美德表示敬意
send my condolences to good
對於那消失的美好的事物獻上我的悼念
give my regards to soul and romance
展現我內心的靈魂及浪漫的一面
they always did the best they could
他們總是表現出最好的一面
and so long to devotion,
至今仍熱情的投入著
you taught me everything I know
你教會我每一件事情
wave good bye, wish me well
揮手道別~並祝我安好吧
you gotta let me go
你就讓我灑脫的離去吧

 

are we human or are we dancer
我們究竟是屬於人類?或是舞者?
my sign is vital, my hands are cold
我的徵兆超級微弱~雙手始終冰冷
and I'm on my knees looking for the answer
我雙腳跪地向上天祈求一個答案
are we human or are we dancer
我們到底是身為人類?還是一名舞者??

 

will your system be alright
你還在正常的運作吧?
when you dream of home tonight
當你今晚在家作著夢
there is no message were receiving
我們接收不到任何訊號
let me know is your heart still beating
請讓我知道你的熱血的心仍然律動著

白色派對.葡萄牙站‧05‧09.2009

09 May 2009

Electro - Sensation White Portugal

,

 (閱讀全文)

中英對照歌詞 Love Story - Andy Moor & Nadia Ali

If you ask me i will say it,
如果你問我,那我會這麼回答
You make me smile,
你讓我歡笑
It's contagious,
就這麼蔓延開來
And in your eyes,
在你的雙瞬中
I can see it,
我可以看見
Cuz your heart is the greatest.
你是最優秀的

 

When I'm with you, I am taken,
就這麼緊緊跟隨,像是被你帶領著
With the feeling that you've been chosen,
感覺就像是上帝之手所挑選而出的
What I'm longing is the best thing,
我是如此渴望這最美好的事
In a long time that I'm not broken,
在這漫漫等待,我如此完整

 

And I cant be without you
我不能沒有你
So dont go anywhere,
不論去往何處
You show me love like no one else has done yet,
你給我的愛是別人不能夠去完成的
And with the road ahead,
在這像漫漫長路的前端
This is the begining of this love story,
這就像是愛情故事的起點
Of this love story.
在這篇愛情故事

節目預告表

Audio



停止自動播放

好友個人台

網誌訂閱